Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

mieć korzystny wpływ

  • 1 posłużyć

    posłużyć [pɔswuʒɨʨ̑]
    I. vi perf
    \posłużyć [komuś] za [ lub jako] coś [jdm] als etw dienen
    \posłużyć komuś lekarstwo: jdm helfen, bei jdm anschlagen; urlop, wypoczynek: jdm gut tun
    3) ( przydać się jeszcze) sprzęt, ubranie: nützlich sein, gute Dienste tun

    Nowy słownik polsko-niemiecki > posłużyć

  • 2 dobroczynny

    прил.
    • благотворительный
    • благотворный
    • милосердный
    • отзывчивый
    * * *
    dobroczynn|y
    \dobroczynnyi 1. благотворительный;

    instytucja (organizacja) \dobroczynnyа благотворительное учреждение (организация);

    2. благодетельный, благотворный;

    \dobroczynny sen благодетельный сон;

    mieć \dobroczynny wpływ na kogoś, coś оказывать благотворное влияние (благотворно влиять) на кого-л., что-л.
    +

    1. filantropijny, charytatywny 2. korzystny, pożyteczny

    * * *
    1) благотвори́тельный

    instytucja (organizacja) dobroczynna — благотвори́тельное учрежде́ние (организа́ция)

    2) благоде́тельный, благотво́рный

    dobroczynny sen — благоде́тельный сон

    mieć dobroczynny wpływ na kogoś, coś — ока́зывать благотво́рное влия́ние (благотво́рно влия́ть) на кого́-л., что́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dobroczynny

  • 3 tun

    tun [tu:n] <tut, tat, getan>
    I. vt
    1) ( machen) czynić [ perf u-]
    wieder \tun robić [ perf z-] ponownie
    etwas für die Gesundheit \tun robić [ perf z-] coś dla zdrowia
    ich weiß nicht, was ich \tun soll nie wiem, co począć
    2) ( erledigen)
    viel/wenig \tun dużo/mało załatwić
    3) (fam: legen, stellen)
    etw irgendwohin \tun odłożyć coś gdzieś
    4) ( antun) wyrządzić
    jdm nichts Böses \tun nie robić [ perf z-] komuś nic złego
    5) (fam: ausreichen)
    die Schuhe \tun es noch einige Zeit buty wytrzymają jeszcze jakiś czas
    damit ist es nicht getan na tym nie koniec
    6) sein Bestes \tun robić wszystko, co w czyjejś mocy
    etwas mit jdm/etw zu \tun haben mieć [coś] z kimś/czymś do czynienia
    es mit jdm zu \tun kriegen ( fam) mieć z kimś do czynienia ( pot)
    tu, was du nicht lassen kannst! ( fam) rób [ perf z-], skoro musisz!
    II. vr
    es tut sich etwas coś się zmienia [o ruszyło] ( pot)
    III. vi
    zu \tun haben mieć coś do załatwienia
    geschäftlich in Warschau zu \tun haben mieć coś do załatwienia służbowo w Warszawie
    2) (fam: sich verhalten)
    verlegen \tun sprawiać wrażenie zmieszanego
    3) ( wirken)
    jdm gut [o wohl ( geh)] \tun Klima służyć komuś; Urlaub mieć na kogoś korzystny wpływ, dobrze komuś robić
    4) sich ( akk o dat) [mit jdm/etw] schwer\tun mieć z [kimś/czymś] problemy
    tu doch nicht so! ( fam) no nie stój tak! ( pot)

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > tun

См. также в других словарях:

  • wpływ — m IV, D. u, Ms. wpływwie; lm M. y 1. «oddziaływanie na kogoś, na coś; skutek oddziaływania na kogoś, na coś» Korzystny, zbawienny, dodatni, fatalny, zgubny, zły itp. wpływ na kogoś, na coś. Wpływ nauczyciela na kształtowanie się umysłowości… …   Słownik języka polskiego

  • zdrowie — 1. Coś (nie) idzie, (nie) poszło, (nie) wyszło komuś na zdrowie «coś (nie) jest, (nie) było korzystne dla czyjegoś zdrowia, coś ma, miało (nie)korzystny wpływ na czyjeś zdrowie»: Jak się czujesz? – Bardzo źle – odpowiedział Lucjan. – Boli mnie… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»